|
LA REVISTA INTERCULTURAL “RUNA YACHACHI“
ENTRE LO LIBRESCO Y LA DIFUSIÓN VIRTUAL Por. Dr. Alfredo Alberdi Vallejo Berlín, Alemania- Abril-2007
“Vuelven los pueblos nativos a buscar sus espacios de comunicación después de una contienda anticolonialista aun no extinguida, haciendo valer sus lenguas, usos y costumbres que nunca las perdieron en más de cinco siglos pese habérseles negado su condición de naciones soberanas.” El mundo moderno actual es extra civilizado, pacifista, homogenizado por la cultura de la globalización ( non-stop : modelo norteamericano) no obstante las guerras inteligentes declaradas a los bárbaros, mas el medio de distribución del conocimiento humano por intermedio de la red es incuestionablemente popular, ascendentemente positivo para los que quieran aprender unos de los otros simples habitantes del planeta Tierra. En este contexto, vuelven los pueblos nativos a buscar sus espacios de comunicación después de una contienda anticolonialista aun no extinguida, haciendo valer sus lenguas, usos y costumbres que nunca las perdieron en más de cinco siglos pese habérseles negado su condición de naciones soberanas. Las palabras quechua “Runa Yachachi”, se refieren al hombre andino (quechua–aymara) que ha adquirido sus conocimientos en la práctica como ente social por excelencia, es decir, como el producto de su socialización en los espacios geopolíticos andino y amazónico de son de ingente riqueza material e intelectual pero depreciada, desconocida o relagada a un segundo plano por los adláteres del posmodernismo letrado, retrechero en aceptar a ésas lenguas que para ellos no son para escritas sino sólo para escuchadas porque son semejantes al rugido del jaguar, al susurro gélido del viento de las montañas andinas y al crepitar de la jungla salvaje. Pero esas lenguas nativas no solamente expresan sonidos e ideales, sino son instrumentos del mensaje profundo del alma que expresa una sabiduría ancestral insólita y las deducciones en las materias de las ciencias exactas. No habiendo muerto nunca la cultura andina, se requiere revalorizar; por el hecho de relegarla sólo a la curiosidad de los amantes del exotismo, es perentorio difundirla; la devaluación expresiva de sus lenguas pensando que ésas no definen ideas “superiores”, es motivo más que suficiente para defendarla y amarla. Es en este marco de acción que nace la idea de lanzar on line la revista intercultural “Runa Yachachi” para proponer a los pueblos quechua–aymara, incluyéndoles a los andinistas de todos los continentes, una plataforma editorial virtual. Pero para realizar esta tarea tendremos en cuenta fundamentalmente a los escritores nativos, a todos aquellos que fueron marginados por sus ideales, para aquellos que fueron discriminados fenotípicamente, para aquellos que fueron burlados, “prohibidos” o rechazados por las editoriales de papel y para aquellos que, no teniendo fortuna monetaria, desean hacer público sus conocimientos académicos, para todos aquellos está a su disposición esa revista intercultural. Este espacio, “Runa Yachachi”, se compromete a difundir los trabajos respaldados por una entidad superior de estudios o los registrará en las instancias legales del país de origen para así evitar el plegiar por los piratas de la cultura las obras de tantos autores populares. La actividad virtual de internet va ganando terreno en cuanto a lectura mucho más que los libros lanzados por los literatos privilegiados; esas ediciones generalmente son costosas por la calidad del papel, los impuesto, los envios y demás etcéteras del mercadeo contemporáneo. Con todas esas trabas acaba una publicación virtual porque el usuario mismo invierte lo mínimo de su tiempo y costes en el acceso a internet, él mismo edita con sus manos las monografías que desee, las imprime a todo color, en negro y blanco o grises, las encuaderna con grapas o espirales, las empasta como mejor se inspire y tiene las obras aptas cuando le sea necesario a su real placer y parecer. Tanto el autor como el editor no ganan ni un solo centavo en este tipo de publicaciones, pero si tienen suma aceptancia entre los lectores virtuales en la red. Tienen además la virtud de echar a perder las ínfulas de los traficantes, los copistas y los ladrones de obras intelectuales. A propósito, mi tesis de maestría sobre: “La antropología médica andina pre-hispánica según el manuscrito quechua de Huarochirí-Perú del siglo XVI” fue desaparecida por una editorial extranjera instalada en el Cusco pues, en cierta oportunidad, muy lejos del terruño, le escuché recitar a un intelectualillo como suyas mis palabras escritas en mi trabajo en referencia, aquel las repitió malamente como un papagayo diciendo: “allí hay la metampsicosis del alma” y cuando le pregunté qué signifiacaba ése apodíctico no pudo explicarme puntualmente; por esto decidí publicar on line mi trabajo, gratuitamente, sin brindarles las ganancias a las casas editoras: ¿Habrá leído ya ése párrafo el señor plagiario? No lo sé... Hacemos extensiva esta noticia a todos los que se propongan publicar sus trabajos en la revista intercultural “Runa Yachachi” que estamos para acogerles virtualmente. Escríbanos a: koal@alberdi.de Vea el hmp.: www.alberdi.de
|